Книга пещера лилит еврейские сказки о сверхъестественном

15.10.2014 Пантелеймон 2 комментариев

У нас вы можете скачать книгу книга пещера лилит еврейские сказки о сверхъестественном в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Согласно поверью, Лилит стремится навести порчу на младенца и его мать или вовсе их извести, особенно в первую неделю после родов. Лилу ассоциировались с бурями и пустошью. У демонов было много имен, одно из которых Ардат Лили Ardat Lili.

Некоторые оккультисты полагают, что Лилит относится к классу духов, которых называют хайбит-аб khaibit-ab. Эти демоны неизвестны до периода неолита тыс. Лилит - один из наиболее популярных персонажей фольклорных еврейских историй. Она не хотела подчиняться своему мужу, так как считала себя таким же творением Бога, как и Адам.

Она отправилась к Яхве и использовала все свое мастерство, чтобы обольстить Создателя, а последний, известный своей добротой к женщинам, открыл ей свое истинное Заповедное имя. Произнеся тайное имя Всевышнего, Лилит поднялась в воздух и улетела от Адама.

Лилит поселилась в пещере на берегу Красного моря, где и живет до сих пор. Она занималась любовью с демонами и породила многие тысячи детей за достаточно короткий период времени. Поэтому мир наполнился демонами, а Лилит стала называться Матерью Демонов, а, став женой Асмодея, Царя Демонов, ее прозвали Младшей Лилит Несмотря на то, что Лилит была женой Асмодея и Самаэля, а также матерью Ахримана, демоница по имени Махлат и ее дочь Аграт ее еще называли Аграт Бат-Махлат постоянно враждовали с Матерью всех демонов.

Лилит обладала войском, в которое входило легионов злых духов и ангелов-разрушителей, а у Махлат было легионов злых духов. Когда они заняты войной меж друг другом, молитвы Израиля достигают Небес, потому что главные обвинители людей отсутствуют. По средам и субботам Аграт, дочь Махлат, путешествует по воздуху в колеснице в сопровождении ста восьмидесяти тысяч злых духов.

Тем временем Адам обратился к Богу с жалобой на бежавшую жену. Всевышний послал вдогонку трех ангелов, известных под именами Снуй, Сансануй и Санглаф. Стало быть, и на дорогу останется. Много лет тому назад правил в Земле Израильской царь Давид, а после его смерти взошел на престол сын его Соломон. Не богатства, не могущества, не долгих лет жизни, а только мудрости. За это будет у тебя и мудрость, и богатство, и будешь ты царь великий, равного которому не будет.

Дал Всевышний Соломону всё, что обещал, и был Соломон царем самым великим из всех царей. Однажды Соломон приказал явиться пред очи свои всем птицам небесным и всем зверям степным, потому что понимал Соломон язык птиц и зверей и хотел побеседовать с ними. Прибыли все птицы и звери во дворец царя. Почему не прибыл в царский дворец?

Царь очень рассердился, приказал всем птицам вылететь на поиски этого дикого петуха и доставить его во дворец. Мне хочется узнать, есть ли где-нибудь в мире страна, где правит царь мудрее тебя. И вот прилетел я в одну страну, очень большую. Там много золота, и райские кущи растут там, а воду пьют из райских озер. Правит этой страной женщина, Балкис — царица Савская.

И что меня удивило, мой господин, в земле Савской никто не знает, кто такой царь Соломон и там даже не слышали о его мудрости. Вот что рассказал дикий петух царю Соломону.

Услышал это царь и приказал своим ученым составить послание царице Савской. Привязал он послание к крылу дикого петуха. Расправил петух крылья, а с ним и все птицы, и полетел в сторону Земли Савской.

Весь день и всю ночь летели птицы, пока не прилетели на восходе солнца в Землю Савскую. В это время царица Балкис вышла, как и каждое утро, встречать солнце. Но едва солнце показалось, как снова наступила тьма. Множество птиц тучей кружилось в небе, и закрыли они лик солнца. Царица Савская очень испугалась. Но никто из ее советников ничего не понимал, и никто не мог объяснить в чем дело. Присмотрелась царица и увидела: Царица протянула руку и взяла письмо.

Прочитала она послание царя Соломона и быстро созвала всех своих министров и советников. Он очень удивлен, почему я до сих пор не навестила его. Царь Соломон приказывает мне прибыть к нему. Если нет, он захватит нашу страну. Мы даже никогда не слышали его имя.

Зачем нам обращать внимание на это послание, которое направил нам царь Соломон? Поеду в гости к царю Соломону. Посмотрю своими глазами, такой ли он в самом деле мудрец и богач. Позвала царица своих слуг и работников. Работники погрузили на корабли золото и серебро, жемчуг и драгоценные камни, драгоценные ткани и сосуды, благовония и пряности. И царица Савская отправилась в долгий путь в Иерусалим убедиться собственными глазами, что там и впрямь царствует величайший и мудрейший из всех людей.

Три года прошло, пока добралась царица Савская до Иерусалима, потому что дорога была длинной и очень трудной. Увидела царица Савская Бнаягу, высокого, красивого, приближающегося к ней на колеснице в окружении воинов верхом на стройных конях, велела остановить свою колесницу и сошла навстречу ему.

Посмотрела на него царица Савская и подумала: И если вы не видели царя Соломона, посмотрите на его слугу. Вошла царица Савская в царский дворец и видит — сидит Соломон во всем великолепии на троне, богато разукрашенном золотом, вокруг каменья драгоценные сверкают точно звезды, на ступенях трона двенадцать львов золотых стоят, а напротив них двенадцать золотых орлов. И в головах трона сверкает менора из чистого золота, а над ней золотой кувшин, наполненный чистым оливковым маслом.

Пригласил царь Соломон в свой дворец всех владык Востока и всех владык Запада, и все они воздавали почести великие властителю-мудрецу. Даже птицы небес и звери полей прибыли во дворец воздать почести Соломону. Воины и вельможи стояли около царя, львы и леопарды лежали у ног его. Слуги и рабы разносили еду и напитки, и было большое веселье всю ту ночь. Под утро большинство гостей отправилось отдыхать, птицы улетели и звери разошлись по своим дорогам.

Тогда царица Савская сказала царю Соломону:. А сейчас я загадаю тебе три загадки, и если ты их отгадаешь, я буду знать, что ты еще и великий мудрец. Птицы строят из них свои гнезда и радуются в них. Но из них же рыбаки плетут свои сети — горе для рыб. Теперь посмотрим, как ты разгадаешь вторую загадку. Хлопнула царица Савская в ладоши два раза, и в комнату вошли сто мальчиков и девочек. Все они были одного возраста и роста.

Все были в одинаковых длинных платьях пурпурного цвета, у всех вокруг шеи были повязаны белые платки. Что же сделал царь? Приказал слугам принести много орехов и каждому из ребят выдать по двадцать штук. Столько орехов не влезало в горсть. Тогда некоторые из детей задрали подолы своих платьев и взяли туда орехи как в мешок.

А другие постеснялись задрать подолы, сняли с шеи платки и положили орехи в них. А те, что постеснялись так поступить — те девочки. Царица Савская хлопнула в ладоши два раза, и в комнату вошла толпа чужестранцев, каких царь Соломон никогда не видел. И царица Савская спросила:. В конце концов, царь позвал Первосвященника. Первосвященник открыл шкаф, в котором хранились свитки святой Торы: Евреи стали на колени и подняли глаза свои к небу, а те, что неевреи, опустили лица к земле.

Но мне не рассказали и половины. Счастливы твои люди и твои слуги, что стоят возле тебя и слушают твою мудрость. Благословен Господь, который избрал тебя быть царем Израиля.

И царь Соломон дал царице Савской всего, что она попросила, а царица Савская дала царю Соломону слитки золота и драгоценные камни, и много прекрасных пряностей и благовоний.

Затем расстались царица Савская с царем Соломоном, и отбыла она и ее слуги в землю свою. Много лет тому назад жил в Земле Израильской один человек по имени Нахум, только все звали его "Нахум — иш гам зо": Нахум — всё к лучшему. А почему его так звали?

Да потому, что в любой ситуации, что бы с ним ни случилось, даже очень плохое, он не сердился, а говорил:. Однажды евреи решили послать дорогой подарок римскому цезарю, чтобы он не шел на них войной и не совершал набеги на их страну. Они взяли большой ящик, положили туда серебро, золото и драгоценные камни и договорились послать это цезарю. Позвали Нахума — всё к лучшему и спросили его:. Они могут даже убить тебя. Взял он ящик и отправился в путь.

Пришел в порт Яфу, сел на корабль и поплыл. Много дней плыл корабль по морю, гонимый волнами и ветром. Но Нахум не жаловался и не сетовал, а только говорил:. Когда корабль наконец пристал к суше, Нахум сошел с него и пошел дальше, неся на спине ящик, а в ящике серебро, золото и драгоценные камни. Шел он, шел целый день и поздно вечером пришел в лес.

А в лесу была тьма непроглядная, лил дождь, и лес был полон разбойников и диких зверей. Где-то тут у дороги я видел харчевню. Зайду туда, дождусь утра, а утром двинусь дальше. Зашел в харчевню, уселся около печки, положил обе руки на ящик да и уснул.

Увидели хозяева харчевни еврея, что спит, крепко держась за свой ящик, и сказали друг другу:. Они подкрались к нему потихоньку, убрали руки его с ящика, а он ничего не услышал. Трактирщики открыли ящик и страшно обрадовались, увидев там серебро, золото и драгоценные камни. Всё это они забрали себе, а ящик наполнили землей и поставили обратно. Нахум же всё спал и ничего этого не услышал.

Он видел хорошие сны и даже не подозревал, что случилось. Настало утро, проснулся Нахум — всё к лучшему и вновь отправился в путь. Миновал опасный лес, взбирался на горы, пересекал реки, но не останавливался. Шел он, шел, пока не добрался до города Рима, и вошел во дворец самого кесаря.

Подал Нахум — всё к лучшему ящик кесарю и говорит:. Открыли слуги ящик, а он полон песка и пыли. Царь пришел в гнев великий и воскликнул:. Убить немедленно того, кто принес такой подарок, а евреев Земли Израильской жестоко наказать! Удивились все, кто услышал его слова, что он не испугался и не запросил пощады. Не надо злиться и обижаться!

Может быть, это земля святая, наподобие той, что была у Авраама-евреина. Рассеянная в воздухе, она обращалась в мечи, а попадая на стрелы противника, превращала их в стебли тростника. Он взял немного песка, бросил его в воздух, и тут случилось чудо: Тогда он высыпал немного пыли на стрелы, и стрелы превратились в стебли тростника. Очень обрадовался кесарь подарку, что принес ему Нахум — всё к лучшему, и велел отвести Нахума в царские кладовые.

А там ему насыпали полный ящик серебра, и золота, и драгоценных камней, и дорогого жемчуга, и всяких богатств — семь раз столько, сколько принес Нахум — всё к лучшему в своем ящике. Отправил римский кесарь Нахума — всё к лучшему домой с большими почестями на дорогом коне.

На обратном пути он вновь проезжал трактир около леса. Увидели хозяева трактира, что он верхом на дорогом коне, одет в новые одежды и на ногах новая обувь и сопровождают его воины кесаря, и спросили:. Когда Нахум выехал из ворот и отправился своей дорогой, трактирщики быстро наполнили песком и пылью десять больших ящиков, приговаривая:. И сейчас мы привезли тебе еще этой земли. Открыли слуги кесаря ящики — и в самом деле: Кесарь очень обрадовался и сказал:.

Приказал кесарь своим слугам тут же бросить песок в воздух, потому что ему срочно нужны были мечи. Но нет, не обратился песок ни во что хорошее, потому что если песок простой — он только пачкает пол дворца. А пыль, если она простая, не может обратить стрелы в тростник. Кесарь страшно рассердился на трактирщиков и приказал их наказать.

А Нахум — всё к лучшему продолжал свой путь, пока не добрался с миром. Все, что делает Всевышний — всё к добру! Старец Гилель — старейшина Израиля — был большой мудрец и славился своим долготерпением, всегда был спокойным и доброжелательным.

Быть того не может! Услышал это тот человек и очень обрадовался: Было это в канун субботы. Гилель как раз мыл голову. Пришел этот человек, прошел около дома Гилеля и начал громко кричать:. А тот человек пошел, подождал несколько минут, снова вернулся к дому Гилеля и стал кричать громким голосом:. Ушел этот человек, но через короткое время вернулся, а Гилель к тому времени даже не успел одеться после мытья.

И опять человек этот стал громко кричать:. А суббота быстро приближалась. Но хотя Гилель не закончил субботних приготовлений, он не спешил и не торопил этого человека. Наоборот, он пригласил его сесть, сам присел с ним и терпеливо ждал, не скажет ли тот еще чего-либо. Услышав эти слова, человек этот очень рассердился, и лицо его покраснело от. Стоит тебе потерять из-за меня много сотен мер серебра и еще много сотен мер ради того только, чтобы не знать в сердце своем злобы.

Жил когда-то большой мудрец в Земле Израильской по имени раби Иегуда Анаси. Раби Иегуда Анаси был большим знатоком Торы, и слава о его мудрости распространилась по всей стране и даже перешагнула через море далеко за ее пределы. Услышал о ней и Антоний — царь римский — и решил навестить его дом и послушать умные речи.

Отправился царь и его многочисленная свита — министры, советники и слуги — в путь и прибыли в дом Иегуды Анаси в субботу к полудню. Обрадовался раби Иегуда высокому гостю и пригласил его и членов его свиты за стол к субботней трапезе. Стол был накрыт белой скатертью. Посуда на нем красивая, а кушанья изысканные и вкусные, да только холодные, потому что приготовлены они были накануне субботы, а в доме Иегуды Анаси по субботам огонь не разводили.

Раби Иегуда Анаси опасался, что гостям не понравятся холодные кушанья. Но царь уплетал за обе щеки и даже попросил вторую порцию. Его министры и советники тоже быстро расправились со своей едой и попросили добавки. Но еда кончилась, и нечего было больше положить им на тарелки. Я не знал, что ты прибудешь ко мне в гости. Но я обещаю тебе, что если ты еще раз окажешь мне честь своим посещением, я устрою в честь тебя королевское угощение.

И еды будет вдоволь. Прошла суббота, и в доме раби Иегуды Анаси начали готовиться к предстоящему обеду. Закупали самое лучшее мясо, больших рыб, самые спелые и красивые овощи и фрукты. Все эти дни в доме раби Иегуды Анаси жарили и парили, пекли и варили. И когда наступило воскресенье, в кухне стояли горшки, полные всевозможными вкусными блюдами: Стол был накрыт, разноцветная скатерть постелена.

Все ждали прибытия высоких гостей. И вот прибыл царь со свитой. Их пригласили отведать блюда и приправы, что во множестве стояли на столе. Царь отведал немного мяса, немного овощей, немного рыбы, но ничего не попросил добавить. И так же вся царская свита. Ты бы сказал мне, и я доставил бы тебе любую недостающую пряность. Правда, блюда были приготовлены накануне и они остыли, но у них был тот особый привкус субботней трапезы, который ни с чем не сравнить.

Так можно найти в твоих кладовых, господин царь, привкус субботы? Распрощался царь с Иегудой Анаси, подарил ему множество подарков и отбыл с миром своей дорогой. С тех пор стали Антоний — царь римский и раби Иегуда Анаси добрыми друзьями. Много раз бывал царь в доме Анаси послушать ученых речей и отведать субботних угощений, подобных которым не подают и во дворце великого цезаря.

Случилась эта история много лет назад. Жил тогда в Земле Израильской один человек. Был этот человек мудрец и праведник, но только бедняк, и звали его раби Ханина.

Жил он в маленькой покосившейся избушке, а в избушке этой ничего не было: И даже еды досыта не было у них в доме. Немного зерна ели в доме раби Ханины всю неделю и запивали водой. И в субботу трапеза их состояла из зерна и холодной воды. Однажды в пятницу, после полудня, из дверей всех домов вокруг распространялись приятные запахи субботних приготовлений, и только в доме раби Ханины не было ничего.

Жена Ханины была очень грустна оттого, что даже в субботу у них не будет приличной трапезы. До каких пор мы будем так голодать, что даже в субботу у нас будет нечего поесть и попить, нечем поддержать душу?

Нет у меня денег. Ни единой пруты нет, чтобы купить на субботу еды и немного вина. А на столе, так мне рассказывали, серебряные блюда, полные всяких вкусностей, и хрустальные бокалы, а в бокалах красное вино. У них всего так много, а у нас нет ничего. Не мог раби Ханина смотреть спокойно на слезы своей жены.

Что же он сделал? Вышел из дому, стал во дворе под зеленое дерево и стал молиться, прося хоть что-нибудь от стола праведников. И вдруг, как он и просил, с небес протянулась белая рука и раздался голос:. Раби Ханина взял, рассмотрел хорошенько и увидел, что получил в подарок с неба ножку от стола праведников, что в небесах. Очень красивую ножку, украшенную цветами и стеблями из чистого золота, сверкающую чудесным сиянием. Что мы с ней будем делать? Мы ведь просили еды и немного вина на субботу, кусок хлеба, а….

От ножки золотого райского стола? Он взял подарок, что получил с небес, и занес в свою маленькую покосившуюся избушку. Не успел раби Ханина переступить порог, как дом вдруг наполнился светом и превратился во дворец. Неожиданно там оказалась красивая мебель, на окнах вышитые занавески, на полу много ковров, а посреди комнаты стоял стол, покрытый белой скатертью, а на нем субботняя трапеза в золотых, серебряных и хрустальных сосудах.

И новые одежды оказались вдруг на раби Ханине и его жене. И все это благодаря золотой ножке от стола праведников, что дали им в подарок с небес! Счастливыми, веселыми и сытыми были раби Ханина и его жена всю ту субботу.

И вот, когда суббота кончилась и раби Ханина взошел на ложе свое и уснул, приснился ему странный сон. Приснилось ему, будто все праведники сидят в раю за золотым столом.

На каждом из них надето по восемь разных одежд, сделанных из белоснежных облаков; на голове у всех по два венца — один из жемчуга и драгоценных камней, второй — из чистого золота. Около каждого праведника стоит ангел и подает ему кушанья и напитки. Едва наполнит ангел серебряную тарелку, похожую на чашу, и ах! Вино из бокалов выплескивается и попадает на белые одежды праведников. Потому что стоит стол, стол праведников из чистого золота, всего на трех ногах.

Одной ноги нет, и праведники не могут ни есть, ни пить как следует. А теперь сели они на небесах есть, а стол у них перекосился, и они не могут насытить свои сердца. Придется помолиться и попросить, чтобы они забрали обратно ножку золотого стола. Может быть, они услышат мою молитву и на сей раз. Все хорошее есть теперь у нас в доме.

Но на небе, как я видел во сне, праведники сидят за столом о трех ножках и у такого стола они не могут как следует ни есть, ни пить. Горе и беспокойство завелись среди праведников в раю. Очень я Тебя прошу, Рабейну шэл Олам, верни золотую ногу на место, к столу праведников. Просил раби Ханина да просил, пока молитва его не была услышана: Раби Ханина вложил в нее золотую ножку от стола праведников.

Но из дома раби Ханины исчезли еда и удобная мебель, посуда и красивые одежды. И опять не было пищи всю неделю, и даже еды и вина для субботней трапезы не было тоже…. Но раби Ханина и его жена не грустили и не печалились. Они радовались, что там, высоко в небесах, сидят праведники вокруг золотого стола, и все четыре ноги у этого стола на месте.

Однажды в канун субботы солнце замедлило свой бег по небу и не торопилось к закату. Звали его Аба Тахана, но все называли его Аба Тахана — праведник, потому что был он хороший человек, милосердный. У него была большая семья, у Абы Таханы, сыновья и дочери, и ему приходилось много работать, чтобы принести домой вдоволь еды и одежды. Каждое воскресенье он уходил из своей деревеньки в большой город и работал там у одного купца. Всю неделю он трудился, а в пятницу после полудня, когда солнце поворачивало к закату, Аба Тахана прерывал свою работу, получал расчет за неделю и отправлялся в свою деревню.

Обычно он приходил домой до наступления субботы, мылся, надевал белые одежды, шел в синагогу помолиться, а потом садился за субботнюю трапезу со своей семьей. В пятницу после полудня хозяин выдал Аба Тахане расчет и еще, как обычно, дал ему много подарков, потому что купец был добрый и любил Абу Тахану за прилежание и честность.

Он нагрузил большой сверток одежды, обуви и еще всяких овощей и фруктов. Поднял Аба Тахана тяжелый сверток, попрощался с хозяином, взвалил сверток на плечи и отправился домой в свою деревню. Он прошагал уже порядочную часть пути, до деревни оставалось совсем близко, как вдруг Аба Тахана услышал в стороне от дороги стон. Аба Тахана подошел поближе и увидел: Мне бы тогда, может быть, удалось взобраться к нему на спину, а он уж доставил бы меня домой. Аба Тахана согласился и отправился искать сбежавшего коня.

Поискал в поле, не нашел, поднялся на соседнюю гору: Потом спустился с горы и стал искать около реки. Но коня нигде не было. А солнце уже склонилось низко, близился закат, а с ним и приход субботы. Может быть, отнести его на спине домой? Но я не смогу тащить одновременно раненого и тяжелый сверток. Тогда, может, пойти сначала домой, отнести сверток, потом вернуться, взять раненого и отнести его домой?

Нет, тоже не годится. Он ведь терпит сильные боли. Нельзя оставлять его посреди поля. Правда, опасно оставлять сверток в открытом поле. Мимо могут проходить разбойники и стащить сверток вместе со всем его содержимым. Но жизнь человека дороже". Так решил Аба Тахана. Быстро положил сверток под дерево, взвалил раненого к себе на спину и нес его всю дорогу до города. И лишь после того, как он доставил его домой и бережно уложил в постель, Аба Тахана заторопился опять прочь из города.

Шел он шел, пока не дошел до того места, где оставил свой сверток, и очень обрадовался, увидев, что сверток лежит на том же самом месте. Никто его не трогал и ничего из него не исчезло. Взвалил Аба Тахана сверток на плечи и заспешил в сторону своей деревни. А солнце все ниже и ниже. Еще чуть-чуть, и оно совсем закатится, и наступит суббота. Но Аба Тахана еще не дошел до дома, не помылся, не надел праздничную одежду! И кто знает, успеет ли он придти домой до наступления субботы?

Аба Тахана очень загрустил. Увидел Всевышний, как Аба Тахана огорчился. И что же он сделал? Придержал бег солнца в небе. Как известно, Луна порой бывает большой и круглой и сияет ярко и весело, порой она только светлый серпик в небе, а порой ее совсем не видно, и тогда как раз начинается новый месяц. Это знает любой еврейский ребенок. А кто будет освещать город Хелем темной ночью, когда Луны нет, чтобы люди по дороге из синагоги не натыкались на какие-нибудь препятствия?

Сидели хелемские мудрецы, сидели и думали над этим: Все знают, что в середине месяца Луна светит ярко. Если мы в такую ночь поставим на городской площади бочку с водой, Луна отразится в воде. Тогда мы быстро закроем бочку, Луна не сможет выйти, и когда наступит новолуние и Луны на небе не будет, мы откроем бочку, достанем Луну из воды и повесим ее на небо.

Так мы осветим Хелем в темные ночи. Обрадовались жители города такой замечательной идее и в середине месяца, когда полная Луна ярко сияла на небе, поставили бочку с водой посреди площади. И в самом деле: Луна отразилась в воде, жители города быстренько накрыли бочку, обвязали ее, отвезли во двор синагоги и стали ее там бдительно караулить. Когда прошло две недели и наступило новолуние, а ночи стали темные, хелемские мудрецы пошли к бочке, приподняли крышку и заглянули внутрь. Луны там не было и в помине, даже ни единой искорки от Луны.

Искали в домах, искали во дворах, искали даже в погребах и подвалах — всё напрасно. Луну не нашли и вора не нашли тоже. Пришли они в одном городе на постоялый двор. Было это в середине месяца, и Луна уже сияла вовсю. Вышел рэб Меир во двор напиться и вдруг видит в глубине колодца Луна! Побежал рэб Меир, позвал своих друзей-мудрецов. Постояли они, посмотрели в колодец и говорят:. Должно быть, это вор спрятал ее здесь, поэтому ты должен нам ее немедленно вернуть! Но только колодец глубокий.

Если вам удастся ее оттуда достать, пожалуйста, забирайте! Поблагодарили его хелемские мудрецы и стали совет держать, как достать Луну из глубокого колодца. Лучше всех придумал рэб Мендл. И так живой цепью рэб Меир за рэб Лейзером, рэб Берл за рэб Меиром, мудрец за мудрецом спустились они в колодец. Вспомнил тогда рэб Меир, что отец его говорил когда-то, что если сила в руках ослабевает, надо поплевать на ладони и потереть их крепко друг о друга, тогда они вновь наберутся сил.

И рэб Меир сказал:. Поплюйте несколько раз на ладони и крепко потрите их друг о друга. Посмотрите, какие они опять станут сильные! Все захотели потереть руки, но тут — всплеск! Один за другим мудрецы попадали в воду. Прибежал хозяин, опустил в колодец веревку и вытащил их всех живых и невредимых, но мокрых.

Поблагодарили они хозяина, благословили его по заслугам и бросились опять к колодцу, но Луны там уже не было. На следующий день приходят они на другой постоялый двор и видят, что над ним сияет Луна такая круглая и полная, что даже лучше той, что была в колодце.

Дали ему хелемские мудрецы тысячу монет серебром. Набрал хозяин воды в ведро, поставил его во двор. Луна отразилась в воде яркая и сверкающая. Увидали это хелемские мудрецы и говорят:.

Накрыл хозяин постоялого двора ведро платком, хорошенько обвязал его, взяли это ведро хелемские мудрецы и вернулись к себе в Хелем. Когда они вернулись, все жители города собрались на городской площади, мудрецы развязали платок и — ах!

Не было в ведре ни Луны, ни даже хвостика ее! Но не успели жители Хелема огорчиться, как в небе взошла новая Луна, круглая и яркая, в точности как та, что была у них в ведре. Обрадовались жители Хелема такому чуду, возблагодарили Всевышнего за то, что он вознес их Луну из ведра да прямо в небо, чтобы осветить их город Хелем волшебным лунным светом.

И устроили жители Хелема хоровод, пели и плясали от восхода Луны до утренней звезды. С тех пор и до сего дня каждый сын Хелема радуется, когда в небе сияет полная Луна. Однажды из порта Яфа вышел в море корабль. Плыли на нем купцы, что закупили товары в Земле Израильской и ехали торговать ими в заморские страны.

Трюмы корабля были доверху загружены сундуками с золотом, серебром, украшениями и драгоценными камнями, закрытыми на семь надежных запоров, кувшинами с оливковым маслом из Галилеи, рулонами пестрых тканей и всяким прочим добром.

Много дней плыл корабль, и купцы, как это обычно бывает в дальней дороге, сидели на палубе и беседовали между собой. Каждый из них хвалил и славил свой товар и хвастался, как возвысит его то богатство, которое от выручит за него.

Царская дочь купит их к свадьбе, и я сразу стану неимоверно богат. Так купцы расхваливали друг перед другом свой товар. А в это время на палубе сидел еще один человек. Он не участвовал в разговорах купцов, а все время сосредоточенно читал книгу. На нем были простые одежды и поношенная обувь. После того как купцы исчерпали свои рассказы о поездках, товарах и сделках, они обратились к этому человеку и сказали ему:. Ничего не ответил им этот человек, потому что был углублен в свое занятие.

Но купцы не отставали от него, и когда они все же упросили его поговорить, он сказал:. Этого он им не захотел сказать. Стали купцы искать товар этого человека, обыскали весь корабль, но ничего не нашли.

Так они смеялись над этим путешественником, и тут вдруг к кораблю приблизилось пиратское судно. Пираты взобрались на корабль и захватили все дорогие товары: Даже дорогую обувь и одежду купцов забрали с собой. Погрузили все на свое судно и быстро уплыли с этого места. Остались купцы раздетые, босые и без товара. Когда корабль приплыл в порт, купцы сошли на берег грустные и нищие.

Они стояли на улице и не знали, что им предпринять дальше. Не было у них ни товара на продажу, ни одежды, ни обуви; не было даже денег, чтобы купить немного поесть, и попить, и заплатить за ночлег. Так стояли они на улице сконфуженные и растерянные. А тот человек, что плыл с ними, оказался на самом деле большим ученым из Земли Израильской. Едва он сошел с корабля, его тотчас встретили с большими почестями жители города, которые уже ждали его. И сразу же повели его показывать, где он будет жить, пока будет находиться в их городе.

Они шли шумной гурьбой — этот ученый посередине, а справа и слева от него сопровождающие, и оказывали ему всяческие почести. И когда этот мудрец шел так по улице, его увидели купцы, что потеряли все свои богатства, увидели великие почести, которыми его окружили, и поняли, что перед ними большой человек. Может быть, они снарядят корабль вдогонку за пиратами и вернут нам наши богатства, а пока что, может быть, они дадут нам чего-нибудь поесть, и попить, и место для ночлега?

Я ведь говорил вам, что мой товар лучше и дороже всех ваших товаров вместе взятых. Знания — вот мое богатство. Те знания, которые я вез в своей голове, никто не мог их у меня украсть. Не ради меня, а ради учености моей. За что и почему разрушен Иерусалим и сожжен Храм во времена римлян? Предание гласит, что дело было так. Жил в то время в Иерусалиме один богач. И был у этого богача друг-приятель по имени Камца, что означает Скупой.

Проживал Камца далеко от своего друга, на другом конце города. Однажды богач задумал устроить у себя в доме званый обед и пригласить на него всех ученых мужей и почтенных граждан Иерусалима. Своего друга Камцу он решил усадить во главе стола и послал за ним слугу. А слуга был человек нерасторопный и ленивый, он поленился идти за Камцой на другой конец города. Сколько раз хозяин ошибался, а я должен ломать голову, что он хотел. Не ошибка ли это? Он полюбовался на богато украшенный дом, а также на большой стол, накрытый разноцветной скатертью, уставленный красивой посудой и изысканными яствами, зашел и уселся во главе стола.

Как тебе это в голову могло придти?! В своем доме я не хочу тебя видеть! Так он кричал, а в дом входили все новые и новые гости, почтенные жители Иерусалима и ученые. Они удивлялись, увидев разгневанного хозяина, но не говорили ни слова. Мало того, что он прокрался ко мне в дом, так он еще уселся во главе стола!

Все сидели у стола, все были заняты едой, и никто не промолвил ни слова. Только оставь меня здесь. Схватили его эти слуги, силой выдернули из-за стола, вытащили из дому и выбросили на улицу. Решил он отомстить им страшной местью.

Пошел к римскому кесарю и сказал ему:. И ты увидишь, сделают ли они это. Послал римский кесарь теленка и написал в письме, что просит от его имени принести теленка в жертву в Храме. И когда теленок прибыл в Иерусалим, жрецы Храма его забраковали и не приняли его в жертву, сказав:.

Услышал кесарь римский, что евреи отказались принести в жертву в Храме теленка, которого он сам лично прислал, и вскипел страшным гневом:. Бунтовать, значит, вздумали эти жители Иерусалима! Но этого им показалось мало. Злоба их на евреев, которые взбунтовались против римского кесаря была так велика, что они разграбили и сожгли много домов и ворвались даже в Храм и уничтожили там много драгоценных сосудов.

Вот так, рассказывает предание, из-за обиды и жажды мести был разрушен святой Храм, а из-за Скупого и Сына Скупого был разорен Иерусалим. Жил-был бедный мальчик в Иерусалиме. Дом его был беден и мал, не было в нем хлеба и не было у родителей денег послать Акиву учиться. Нанялся к богачу Калба Савуа пасти овец. Пас их Акива с утра до ночи много дней подряд, вырос за этим делом и стал ладным молодцем. А Калба Савуа, что означает Сытый Пес, был большой богач.

В доме его столы всегда ломились от вкусных яств, и люди говорили,. Дом у Калба Савуа был большой и красивый, мебель дорогая, посуда красивая и одежды роскошные. И была у богача Калба Савуа дочка, Рахиль ее звали, стройная станом и прекрасная на вид. Многие богачи и ученые Иерусалима хотели взять Рахиль в жены, но она и слышать об этом не хотела. Да потому, что всем сердцем любила она пастуха Акиву. Правда, он не был богат и не был ни ученым, ни учителем.

Но зато он был добрый человек, и Рахиль любила его тайно. Она подолгу смотрела в окно, как он выгонял отару в поле, как красиво он ухаживал за колосьями, и с каждым днем любила его все больше и больше. И Акива любил Рахиль, и мечтал, что если бы она стала его женой, он мог бы учиться книжной премудрости.

Но я все равно буду женой Акивы. Он выучит книжную премудрость и станет большим ученым. Не поверил Калба Савуа, что пастух его овец станет учить книжную премудрость, и не хотел, чтобы красавица дочь стала его женой.

Но Рахиль любила Акиву больше всего на свете. И она покинула дом отца. Акива оставил овец, которых он пас, и они вдвоем ушли из дома Калба Савуа. Тяжелые времена наступили для Акивы и Рахили.

Не было у них пристанища, не было денег на хлеб. Одни бедняки сжалились над ними и пустили их жить в кладовку, где хранилась солома и сечка для овец. Сечка эта была тут же в помещении, где жили Акива и Рахиль. И было там холодно, темно и тесно.

И на улице стояла зима, шел дождь и снег, и солнце редко показывалось на небе. Но не жаловались Акива и Рахиль. Каждое утро Акива ласково перебирал длинные шелковистые волосы Рахили, вынимал из них соломинки и говорил:. Оно бы так подошло к твоим чудесным волосам! И вот однажды кто-то постучал в дверь их кладовки. На пороге стоял человек в рваных одеждах, худой и бедный. А мне даже не на что уложить ее и ребенка.

Может быть, вы дадите мне немного соломы с сеновала? Взял человек полный мешок соломы и пошел своей дорогой. Закрыл Акива за ним дверь и обернулся к Рахили:. И пошел Акива учиться. День и ночь одолевал он книжную премудрость, а в редкие свободные часы уходил в лес, рубил там дрова. Часть их он продавал на рынке и покупал на эти деньги хлеб себе и своей жене. А часть дров он оставлял, разводил из них костер, и они грелись с Рахилью у огня. А что же сделала Рахиль? Она срезала свои черные, прекрасные волосы, продала их и на эти деньги покупала хлеб, дрова и свечи для Акивы, чтобы он мог заниматься и в темное время дня, и вечерами.

Так прошло много дней. В бедности и лишениях проходили годы, но они по-прежнему никогда не жаловались. Рахиль ни о чем не жалела даже тогда, когда Акива ушел продолжать свою науку в другой город и они не видели друг друга долгими месяцами. Она очень скучала о нем, но ждала терпеливо и радовалась, что он учится. Много долгих лет учил Акива книжную премудрость вдали от жены своей Рахили. Учил и учил, пока не стал великим ученым, появилось у него множество учеников, и все звали его уважительно раби Акива — учитель Акива.

Через много лет вернулся Акива в Иерусалим. Подошел Акива к воротам города, а с ним двенадцать тысяч учеников. Вышли все жители города навстречу великому ученому. Услышала Рахиль, куда они бегут, и поняла, что это муж ее вернулся. Очень она обрадовалась и тоже побежала к воротам города. Платье на тебе старое и чиненое-перечиненое. Прибежала Рахиль к раби Акиве, но ученики его не позволили ей приблизиться к нему.

Они увидели перед собой бедную женщину в старом платье и сказали ей:. Приблизилась Рахиль к раби Акиве, он поцеловал ее, они очень обрадовались друг другу и даже заплакали от счастья. И вот так стояла Рахиль счастливая около своего мужа и вдруг услышала знакомый голос:. Рахиль тотчас спряталась, потому что помнила клятву отца никогда не взглянуть даже в ее сторону. А Калба Савуа приблизился к раби Акиве и не узнал в нем человека, что пас у него некогда овец.

Подошел Калба Савуа к раби Акиве и обратился к нему:. Может быть, ты сумеешь помочь моему горю. Рассказал ему Калба Савуа, что была у него дочь, которую он очень любил. И эта дочка вышла замуж за бедняка, и он, Калба Савуа, выгнал ее из дому и поклялся, что даже не взглянет никогда в ее сторону….

Нельзя ли как-нибудь отменить мою клятву? Посмотрел раби Акива на Калбу Савуа, увидел, что горе его неподдельно и слезы на глазах его, и спросил:. Разве бы ты поклялся не видеть ее никогда? Тот пастух был совсем неотесанный, а ты стал, большим ученым! Мы вправе освободить тебя от твоей клятвы. Можешь на нее посмотреть.

Приблизилась Рахиль к отцу своему, он обнял ее и поцеловал, потом обнял и поцеловал раби Акиву. И была у них радость превеликая. Калба Савуа пригласил дочь свою Рахиль, супруга ее и его учеников в свой дом и устроил для них большой пир.

Семь дней они веселились, потом Калба Савуа купил раби Акиве и Рахили красивый дом и отдал им половину своего богатства. А раби Акива купил, наконец, своей жене золотое украшение, очень красивое и дорогое, под название "Золотой Иерусалим". А когда Рахиль выходила на улицу, и это украшение сверкало и переливалось на ней, все знали, что эта женщина — верная и преданная жена, которая помогла своему мужу пастуху Акиве стать великим ученым. В маленьком городке в стране Полонии жил один еврей-переплетчик по имени раби Шабтай.

Был этот еврей человек простой и бедный. И был у раби Шабтая единственный сын Хаим, мальчик очень умный и смышленый. В семь лет Хаим знал уже так много из священных книг, что не осталось в округе ни одного учителя, который мог бы его еще чему-нибудь научить. Тогда маленький Хаим обратился к самому ученому раввину в городе, тот согласился с ним заниматься, и мальчик ходил к нему домой учиться. Целый день сидел малыш в доме ученого и занимался.

Вечером он хотел бы продолжать свои занятия, но дом родителей был бедный, свечи там горели только по субботам, а мальчик не мог заниматься в темноте.

Кроме того, в доме родителей было очень мало книг — только молитвенник да Тора, а ему надо было Гемарру, толкование Торы и другие ученые книги. Попросил Хаим родителей, чтобы они разрешили ему ходить по вечерам в синагогу заниматься. Там есть много книг и там есть свечи: Но как мальчик пойдет в синагогу: Ты можешь заболеть, не дай Бог! И вот настал вечер, когда раби Шабтай отвел сына в синагогу.

Для верности он сказал на ухо служке, чтобы тот давал мальчику не более одной свечи за вечер. Свеча прогорит, и мальчик будет знать, что пора идти домой. Служка пообещал отцу, что так и сделает.

Раби Шабтай успокоился, вернулся домой и был уверен, что через час вернется и сын. Но час прошел, а мальчик домой не вернулся. Он обещал мне, что будет там сидеть не более часа, а служка обещал, что не даст ему больше одной свечи. Пойду к Учителю и приведу мальчика домой. Надел Шабтай теплое пальто, шапку и вышел из дому. А на улице темнота и холод. Падает белый снег и снежинки, кружась, ложатся на лицо Шабтая.

Пусто кругом, ни души. Все давно легли спать, только Шабтай, несмотря на холод и снег, шагал к дому Учителя. Но когда он приблизился, то увидел, что в доме темно и ставни закрыты. Может быть, Учитель с маленьким Хаимом сидят в одной из боковых комнат? Шабтай дотронулся до двери и тихонько постучал, чтобы не потревожить спящих. Постучал раби Шабтай раз, постучал еще раз, постучал в третий. Только тогда услышал он голос:.

Стоял раби Шабтай перед закрытой дверью. Снег падал на него. Через короткое время, что показалось ему очень длинным, дверь открылась и на пороге появился Учитель. Может быть, он замерз и упал в обморок где-нибудь на обочине дороги? А может быть, упаси Господи, на него напали ночные разбойники и похитили его?.. Мысли одна страшнее другой одолевали бедного отца.

Ходили Учитель и Шабтай по улицам города. А темень была непроглядная, шел снег, и стужа доставала до костей. Зашли в дом Шабтая, может быть, мальчик вернулся, пока они ходили, но дома была только взволнованная мать. Они повернули обратно и снова пошли к дому Учителя, может быть, мальчик сбился с дороги и пришел туда?

Они заторопились в сторону синагоги. А ночь была уже на исходе. Приблизились они к синагоге и видят — яркий свет пробивается сквозь щели в ставнях. Кто это там засиделся в такой поздний час? Еще немного, и утренняя звезда взойдет! Зашли они внутрь — и что же они видят? Горит свеча, и под ней сидит мальчик Хаим и читает. Услышал мальчик голоса вблизи себя, поднял голову от книги, что лежала перед ним, и тут же погасла свеча, в синагоге стало темно.

Раби Шабтай подумал, что сын его нарочно потушил свечу, чтобы его не увидели, и ужасно рассердился. Услышал сторож синагоги, что спал в соседней комнате, голоса, зажег свечу и вышел в синагогу.

А там стоит Учитель с одной стороны, раби Шабтай с другой, а посредине мальчик плачет навзрыд. До сих пор ты…. Где же он взял свечи, чтобы читать всю ночь? Ведь свечи я закрыл, и ключ у меня на шее. У меня была только одна свеча, и я не знал, что времени прошло уже много.

Мало того, что мальчик нарушил обещание, так он еще, по-видимому, взял чужие свечи, да еще рассказывает всякие небылицы, будто ничего не брал. И тут же прервалось ликование в небесах, и свеча погасла. Так объяснил Учитель стоящим вокруг, и все дивились и восхищались: